谷川俊太郎訳 和田誠絵 『マザー・グース(1〜4)』 H・ジェイムズ/西川正身訳 『デイジー・ミラー』(新潮文庫) チェーホフ/神西清訳 『かもめ・ワーニャ伯父さん』(新潮文庫) 各105円。 ジェフリー・アーチャー/永井淳訳 『百万ドルをとり返せ!』(…
珍しく新刊の感想を書くのでこれから読もうという方はご注意を。 作者インタビューによると「ベラス・レトラス」とはスペイン語で文学、あるいは純文学を意味するらしい。帯には「現代日本文学の状況を鋭く衝く戦慄の問題作」とある。なるほど、そうかと思い…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。